论坛首页
|
新人报到
|
发帖必看—论坛版规
|
错误报告
|
注册用户
新用户注册
登录
会员
标签
氧化铝币中心
公用设施
帮助
氧化铝论坛
»
『Alumina English』
» 问两个英语词!
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
房屋交易信息
车票交易信息
兴趣交友信息
公司招聘信息
打印
[求助] 问两个英语词!
Raja
操作工
UID
2795
积分
10
魅力
10 点
氧化铝币
0 点
阅读权限
10
注册时间
2008-5-28
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
1楼
大
中
小
发表于 2008-6-6 10:43
只看该作者
问两个英语词!
请问:
精液热交换的英文是什么?我在看国内的文章,发现有人翻译为Green liquor heat exchange,有人翻译为HID(不知道全称为何物)。然后问我师傅,他说绿液和精液还不是一回事……
母液用英文怎么说?是Pregnant liquor还是Spent liquor?
谢谢大侠啦^^
© 本文为
Raja
所有,仅供您阅读参考,附件版权属于原作者,转载请注明出处, © 如该文侵犯了您的版权,请联系
管理员
查看详细资料
TOP
kevin1020
小喳精
版主
UID
2130
积分
344
魅力
324 点
氧化铝币
580 点
阅读权限
150
注册时间
2008-2-25
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
2楼
大
中
小
发表于 2008-6-19 10:16
只看该作者
communication
I think maybe the answer is :
精液 Filtered liquor
母液 Mother lye liquor
仅供参考
© 本文为
kevin1020
所有,仅供您阅读参考,附件版权属于原作者,转载请注明出处, © 如该文侵犯了您的版权,请联系
管理员
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
积分记录
公众用户组
个人空间管理
论坛银行
勋章中心
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计
郑重声明:
本论坛属技术交流,非赢利性论坛
拒绝任何人以任何形式在本论坛发表与中华人民共和国法律相抵触的言论,会员在论坛发表的言论仅代表个人观点,不代表论坛立场!
本站部分内容及所有资料来自网络,版权归原作者所有,本站仅仅提供一个观摩学习的环境,将不对任何资源负法律责任!请在下载后24小时内删除!
会员出于学习和科研的目的进行交流和讨论,如有侵犯原作者的权益,请来信告知,我们将立即删除,并将删除结果给予答复,如有版权争议请与yhlbbs@126.com联系!